Bhagavad Gita in Telugu Language-తత్రాపశ్యత్ స్థితాన్ పార్థ:

Bhagavad Gita in Telugu Language

శ్లోకం

తత్రాపశ్యత్ స్థితాన్ పార్థ: పితౄనథ పితామహాన్
ఆచార్యాన్ మాతులాన్ భ్రాతౄన్ పుత్రాన్ పౌత్రాన్ సఖీంస్తథా
శ్వశురాన్ సుహృదశ్చైవ సేనయోరుభయోరపి

అర్థాలు

అథ – తరువాత
పార్థ: – పార్థుడు (అర్జునుడు)
తత్ర – అక్కడ
ఉభయోః – ఇరు వైపులా
సేనయోః – సైన్యములలో ఉన్న
అపి – కూడా
స్థితాన్ – నిల్చున్నవారిని
పితౄన్ – పినతండ్రులను, పెద్ద తండ్రులను
పితామహాన్ – తాతలను, ముత్తాతలను
ఆచార్యాన్ – గురువులను
మాతులాన్ – మేన మామలను
భ్రాతౄన్ – సోదరులను
పుత్రాన్ – కుమారులను
పౌత్రాన్ – మనుమలను
తథా – అలాగే
సఖీన్ – స్నేహితులను
శ్వశురాన్ – పిల్లనిచ్చిన మామలను
సుహృదః – మిత్రులను
ఏవ – ఆత్మీయులందరిని
అపశ్యత్ – చూశాడు

భావం

అర్జునుడు యుద్ధభూమిలో నిలబడి, ఎదురుగా ఉన్న రెండు సైన్యాల్లో ఉన్నవారిని చూస్తున్నాడు. తన తండ్రులు, పినతండ్రులు, పెదతండ్రులు, తాతలు, గురువులు, మామలు, మేనమామలు, అన్నలు, తమ్ములు, కొడుకులు, మనుమలు, స్నేహితులు, అల్లుళ్లు, పిల్లనిచ్చిన మామలు… ఇలా తన ఆత్మీయులందరినీ చూసి చలించిపోయాడు.

బంధాలు

ఈ శ్లోకం మన జీవితంలో బంధాల ప్రాముఖ్యతను గుర్తుచేస్తుంది. కుటుంబ సభ్యులు, స్నేహితులు, గురువులు, సన్నిహితులు – వీరందరూ మన జీవితంలో కీలక పాత్ర పోషిస్తారు. ముఖ్యంగా, కష్టసమయాల్లో వారికి ఎలా అండగా ఉండాలి, అదే సమయంలో అవసరమైనప్పుడు నిజం కోసం కఠిన నిర్ణయాలు ఎలా తీసుకోవాలో ఇది తెలియజేస్తుంది.

ధర్మసంకటాలు

మన జీవితంలో కొన్నిసార్లు, మనకు దగ్గరైన వారి పట్ల ఎలాంటి నిర్ణయాలు తీసుకోవాలో అర్థం కాక సందిగ్ధంలో పడతాం. ఈ శ్లోకం అలాంటి సమయాల్లో మన కర్తవ్యాన్ని గుర్తించి, ధర్మాన్ని అనుసరించమని ప్రోత్సహిస్తుంది.

బాధలను ఎదుర్కొనడం

మనం ప్రేమించే వారి కోసం యుద్ధం చేయాల్సిన పరిస్థితులు మన రోజువారీ జీవితంలో చిన్నపాటి రూపాల్లో ఎదురవుతుంటాయి. ఉదాహరణకు, కుటుంబ శ్రేయస్సు కోసం కొన్నిసార్లు మనం కఠినమైన నిర్ణయాలు తీసుకోవాల్సి వస్తుంది.

సానుభూతి మరియు సమతుల్యత

ఈ శ్లోకం మనం ఎంత కఠినమైన నిర్ణయాలు తీసుకున్నా, మన హృదయంలో సానుభూతి, ప్రేమ ఉండాలని గుర్తుచేస్తుంది.

ముగింపు

పనికీ, కుటుంబానికీ మధ్య సమతుల్యత సాధించడంలో ఈ శ్లోకం గొప్ప సందేశాన్ని ఇస్తుంది. బంధువులతో సమస్యలు ఎదురైనప్పుడు, సరైన నిర్ణయాలు తీసుకోవడానికి ఇది మార్గదర్శకంగా నిలుస్తుంది. మన భావోద్వేగాలను ఎలా నియంత్రించుకోవాలో కూడా ఇది బోధిస్తుంది.

👉 YouTube Channel
👉 bakthivahini.com

  • Related Posts

    Bhagavath Geetha Telugu | భగవద్గీత 11వ అధ్యాయం 26&27 శ్లోకం

    Bhagavath Geetha Telugu మన జీవిత ప్రయాణంలో ఏదో ఒక సందర్భంలో భయం, అనిశ్చితి, మరియు ఒత్తిడి మనల్ని ఉక్కిరిబిక్కిరి చేస్తాయి. పరీక్షల ఫలితాల గురించి కావచ్చు, ఉద్యోగ భద్రత గురించి కావచ్చు లేదా మనకు ఇష్టమైన వారిని కోల్పోతామనే ఆందోళన…

    భక్తి వాహిని

    భక్తి వాహిని
    Bhagavath Geetha Telugu | భగవద్గీత 11వ అధ్యాయం 25 శ్లోకం

    Bhagavath Geetha Telugu జీవితంలో కొన్ని సందర్భాల్లో మనం భయంతో గడ్డకట్టిపోతాం. రేపు ఏం జరుగుతుందో తెలియని అయోమయం, దారి కనిపించని చీకటి మనల్ని చుట్టుముట్టేస్తాయి. సరిగ్గా ఇదే పరిస్థితిని కురుక్షేత్ర రణరంగంలో మహావీరుడైన అర్జునుడు కూడా ఎదుర్కొన్నాడు. తన ముందున్న…

    భక్తి వాహిని

    భక్తి వాహిని

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *