Bhagavad Gita in Telugu Language-భగవద్గీత 4వ అధ్యాయము- 13

Bhagavad Gita in Telugu Language

చతుర్-వర్ణ్యం మయా సృష్టం గుణ-కర్మ-విభాగశః
తస్య కర్తారం అపి మామ్ విధ్యకర్తారం అవ్యయమ్

అర్థాలు

సంస్కృత పదంతెలుగు అర్థం
చతుర్-వర్ణ్యంనాలుగు వర్ణాలు (బ్రాహ్మణ,క్షత్రియ, వైశ్య, శూద్ర)
మయానా ద్వారా
సృష్టంసృష్టించబడినది
గుణ-కర్మ-విభాగశఃగుణాలు (సత్వ,రజో,తమో) మరియు కర్మల ప్రకారం విభజించబడిన
తస్యదాని
కర్తారంకర్త (సృష్టికర్త)
అపిఅయినప్పటికీ
మాంనన్ను
విధ్యతెలుసుకో (తెలుసుకోండి)
అకర్తారంనేను కర్తను కాదు (కర్మలతో బంధింపబడినవాడిని కాదు)
అవ్యయమ్అవినాశి, మారదగినది కాదు

తాత్పర్యము

ప్రజల గుణాలు మరియు కర్మల ఆధారంగా, నాలుగు రకాల వర్ణ ధర్మాలను నేను సృష్టించాను. ఈ వ్యవస్థకు నేనే సృష్టికర్తను అయినప్పటికీ, నన్ను కర్తగా కాకుండా, శాశ్వతునిగా తెలుసుకో.

మానవ సమాజానికి బలమైన సందేశం

ఈ శ్లోకం వర్ణవ్యవస్థను పుట్టుక ఆధారంగా కాకుండా, గుణకర్మల ఆధారంగా చూడాలని బోధిస్తుంది. ఇది మానవులకు గొప్ప ప్రోత్సాహాన్ని ఇస్తుంది – ఎవరైనా తమ స్వభావాన్ని మెరుగుపరచుకుని, శ్రేష్ఠమైన కర్మలు చేయడం ద్వారా బ్రాహ్మణ స్థాయికి ఎదగవచ్చు.

వర్ణాల గుణకర్మల వివరణ:

వర్ణంగుణాలుకర్మలు
బ్రాహ్మణసత్వగుణంజ్ఞానం, ధ్యానం, యజ్ఞాలు, ఉపదేశం
క్షత్రియరజోగుణం + సత్వంపరిరక్షణ, ధైర్యం, ధర్మ సంరక్షణ
వైశ్యరజోగుణంవ్యాపారం, వ్యవసాయం, ధనవ్యవస్థ నిర్వహణ
శూద్రతమోగుణంసేవ, శ్రమ, శ్రద్ధతో పని చేయడం

ఈ విధంగా చూస్తే, వర్ణవ్యవస్థ అనేది బాధ్యతల విభజన తప్ప, కులవ్యవస్థ కాదు.

ప్రేరణాత్మక దృష్టికోణం

ఈ శ్లోకం మనకు ఒక ముఖ్యమైన సందేశాన్ని ఇస్తుంది:

“మీ జన్మ ఏదైనప్పటికీ, మీరు బ్రాహ్మణుడిలా జీవించవచ్చు, క్షత్రియుడిలా ధైర్యంగా ఉండవచ్చు, వైశ్యుడిలా వ్యాపారం చేయవచ్చు, లేదా శ్రద్ధగా సేవ చేసే శూద్రుడిలా ఉండవచ్చు. ఇదంతా మీ గుణాలపైనే ఆధారపడి ఉంటుంది!”

ఈ మాటలు ఒక ఆత్మవిశ్వాస మంత్రం లాంటివి. జీవితం మీ చేతుల్లోనే ఉంది. మీరు చేసే పనులు, మీరు ప్రదర్శించే గుణాలే మీ స్థాయిని, ప్రభావాన్ని, శ్రేష్ఠతను నిర్ణయిస్తాయి.

ధార్మిక సామాజిక దృక్కోణం

శ్రీకృష్ణుడు ఈ శ్లోకం ద్వారా సామాజిక సమత, ధర్మబద్ధమైన విధానం, బాధ్యతా వ్యవస్థలను స్థిరపరిచాడు. ఆయన్ని పూజించడమే కాకుండా, ఆయన బోధనలను జీవన విధానంగా అనుసరించడమే మన ధర్మం.

ముగింపు సందేశం

శ్రీకృష్ణుని వాక్యాలను మనం ప్రేరణగా తీసుకుంటే, మన గుణాలను మెరుగుపరచుకోవడం ద్వారా, శ్రేష్ఠమైన కర్మలు చేయడం ద్వారా మన జీవితం ధార్మికంగా, ఆదర్శంగా మారుతుంది.

కర్మే యోగం – కర్తవ్యమే ధర్మం” అనే మార్గంలో నడుస్తూ, శాశ్వత గమ్యం వైపు ముందుకు సాగాలి.

👉 YouTube Channel
👉 bakthivahini.com

bakthivahini

Recent Posts

Bhagavad Gita Sloka in Telugu | భగవద్గీత 10వ అధ్యాయం 23 వ శ్లోకం

Bhagavad Gita Sloka in Telugu ఈ రోజుల్లో జీవితం ఒక పెద్ద యుద్ధంలా మారింది. ఉదయం లేస్తే చాలు...…

4 hours ago

Bhagavad Gita Sloka in Telugu | భగవద్గీత 10వ అధ్యాయం 22 వ శ్లోకం

Bhagavad Gita Sloka in Telugu ఈ రోజుల్లో చాలామంది యువతను వేధిస్తున్న పెద్ద సమస్య ఒకటుంది - "గందరగోళం".…

1 day ago

Bhagavad Gita Sloka in Telugu | భగవద్గీత 10వ అధ్యాయం 21 వ శ్లోకం

Bhagavad Gita Sloka in Telugu మనలో ప్రతి ఒక్కరిలోనూ ఒక ప్రత్యేకమైన వెలుగు ఉంటుంది. ఆ వెలుగు కొన్నిసార్లు…

2 days ago

Bhagavad Gita Chapter 10 Verse 20 | భగవద్గీత 10వ అధ్యాయం 20 వ శ్లోకం

Bhagavad Gita Chapter 10 Verse 20 మీరెప్పుడైనా కస్తూరి జింక గురించి విన్నారా? ఆ జింక తన శరీరం…

3 days ago

Bhagavad Gita Chapter 10 Verse 19 | భగవద్గీత 10వ అధ్యాయం 19 వ శ్లోకం

Bhagavad Gita Chapter 10 Verse 19 మీకు తెలుసా? ఒక చిన్న కథ చెప్తాను. సర్కస్‌లో ఏనుగు పిల్లను…

4 days ago

Bhagavad Gita Chapter 10 Verse 18 | భగవద్గీత 10వ అధ్యాయం 18 వ శ్లోకం

Bhagavad Gita Chapter 10 Verse 18 ప్రతి మనిషిలోనూ ఒక అపారమైన శక్తి సముద్రం దాగి ఉంటుంది. కానీ…

5 days ago